21 сакавіка 2026

Беларускае нацыянальнае медыя

Акадэмія навук запусьціла ўнікальны партал беларускіх казак — іх можна чытаць і слухаць у арыгінальных запісах

Мы прывыклі ўспрымаць казкі як тэксты ў дзіцячых кніжках, але іх сапраўдная прырода — у жывым голасе апавядальніка, які, здавалася, быў страчаны. Аднак Цэнтар дасьледаваньняў беларускай культуры, мовы і літаратуры Акадэміі навук стварыў унікальны партал, дзе сабраныя ня толькі тэксты, але і аўдыязапісы беларускіх казак з 1960-х гадоў. Гэта сапраўдны лічбавы помнік вуснай традыцыі.

Гук, літара і піксэльны арнамэнт

Партал створаны ў межах праекту «Беларускія народныя казкі: сюжэтная шматстайнасьць, каталягізацыя, сучасныя інтэрпрэтацыі» і стаў вынікам вялікай працы 2023–2025 гадоў.

Кіраўніцай праекту выступіла фальклярыстка Тацьцяна Валодзіна. Мэта — не проста сабраць казкі, а зрабіць іх часткай сучаснай нацыянальнай ідэнтычнасьці.

Сайт адразу ўражвае дызайнам: мінімалізм, белы фон, чорна-чырвоная гама, графічныя матывы беларускай культуры. Загалоўкі выкананыя шрыфтам Skaryna 2017 Title.

Галоўнае — жывы голас

Кожную казку можна не толькі прачытаць, але і паслухаць у арыгінальным запісе. У аснове — архіў аўдыязапісаў, зробленых этнографамі з канца 1960-х да 2000-х гадоў.

Кожны запіс суправаджаецца расшыфроўкай і пашпартам: хто, дзе і калі распавёў казку. Гэта фактычна «капсулы часу» з жывымі галасамі мінулага.

Ад Чачота да сучаснасьці

Праект уключае і рукапісы XIX стагодзьдзя, знойдзеныя ў архівах Беларусі, Масквы і Санкт-Пецярбургу.

Ён працягвае традыцыю такіх дасьледнікаў, як Ян Чачот, Павал Шэйн, Еўдакім Раманаў. Раней беларускія казкі часта выдаваліся як «рускія» або «польскія», і толькі дзякуючы фалькларыстам ім вярнулі сапраўднае імя.

Плянуецца таксама выданьне трох тамоў анталёгіі «Беларускія народныя казкі».

Ня проста казкі, а сыстэма

Партал пабудаваны на строгай навуковай клясыфікацыі (сыстэма Аарнэ—Томпсана—Утэра і СУС).

Казкі падзеленыя на шэсьць жанраў:

пра жывёл (ліса, воўк і інш.),
кумулятыўныя («Калабок», «Рэпка»),
чарадзейныя (Пакацігарошак, Кашчэй),
легендарныя (рэлігійныя сюжэты),
сацыяльна-бытавыя,
небыліцы.

Кожны разьдзел мае тлумачэньні, што дазваляе лепш зразумець культурны сэнс.

Чаму гэта важна

Філёзаф Уладзімер Конан называў казку «карнавалам», дзе ўсё пераварочваецца і ўсталёўваецца справядлівасьць. Цяпер гэты «карнавал» можна ня толькі чытаць, але і чуць.

У час, калі культурныя сувязі часта губляюцца, такі партал становіцца важным якаром памяці. Ён паказвае, што беларускія казкі — гэта не проста дзіцячыя гісторыі, а глыбокі культурны код, які фармаваў народ стагодзьдзямі.

Чытаем разам: https://bnkorpus.info/kazki/

Крыніца: https://nashaniva.com/390909

У адзіную беларускамоўную групу садка ў Беластоку запісаліся толькі шэсьць дзяцей

У Беластоку падвялі папярэднія вынікі рэкрутацыі ў гарадзкія дзіцячыя...

Міністар адукацыі заявіў пра жаданьне пашыраць і папулярызаваць расейскую мову

Маскве на канфэрэнцыі Міжнароднай арганізацыі па расейскай мове. «Беларусь у...

Польскі палітычны шторм вакол SAFE і што ён нясе беларусам

Канфлікт вакол праграмы SAFE у Польшчы сапраўды часта называюць...

Апошняе

Збор на падтрымку шэлтара для былых палітвязьняў у Варшаве

З просьбай аб дапамозе зьвярнуўся Сяржук Доўгушаў на сваёй...

ДОБРЫЯ ВЕСЬЦІ

Сёньня (19-03-2026) вызвалілі з турмы яшчэ 250 палітвязьняў. Гэта...

“Пуцін баіцца ЗША, а не Эўропы” — Трамп

Прэзыдэнт ЗША Дональд Трамп зрабіў заяву падчас вячэры з...

“На Акрэсьціна за беларускую мову білі нагамі”

З гісторыі расейскай акупацыі Беларусі. 2010 год. Акрэсьціна. З Жодзінскага...

Нараджальнасьць у Беларусі зменшылася на 11% у 2025 годзе

У Беларусі працягвае пагаршацца дэмаграфічная сытуацыя. Паводле ўнутранага дакладу...

Глядзіце і чытайце WARTA у сацыяльных сетках: